Cantos Cautivos
The Letter (La carta)
- Music piece by:Violeta Parra
- Testimony by:Pedro Mella Contreras
- Experience in:
In January 1987, when solitary confinement was lifted and we were able to receive visitors, a brother who lived in Santiago travelled to see me.
He gave me a cassette with a song that says ‘A letter has arrived.’
When he handed me the cassette, he said: ‘Here is a letter that will really leave a mark on you.’ And so it did.
That song also made sense to the comrades who were with me. Several of them were students from Linares, Los Angeles and Valparaíso.
We listened to the song often on a radio receiver we had in jail. It was rather emotional. That letter moved us all.
Tags:
Published on: 30 September 2019
in the post this morning
and in this letter they tell me
that my brother is in jail
and, mercilessly, in chains
they dragged him in the street, yes.
The letter tells the crime
that Roberto has done
supported the strike
that is already resolved
If that is a good reason
please take me to jail too, sergeant, yes.
I’m so far away
waiting for news
the letter tells me that
in my country there's no justice
the hungry ask for bread
and they get bullets, yes.
In this pompous manner
they want to keep their seats
those with fans and tails
unworthy of them
they come and go to church
and forget the commandments, yes.
Ever seen such an insolence,
barbarity and treachery
to present the rifle
and kill in cold blood
those without defence
and with empty hands, yes.
The letter that I received
asks for an answer
I ask that to spread
to the entire population
that
in every generation, yes.
Luckily I have my guitar
to cry my pain
I also have nine brothers
other than the one in jail
all nine are communists
with god's blessing, yes.
Related testimonies:
- Run Run Went up North (Run Run se fue pa'l norte) Ernesto Parra Navarrete, Campamento de Prisioneros, Estadio Nacional, 9 November 1973
Run Run... On the big pitch, mild summer weather was in the air.
- To Sing by Improvising (Pa’ cantar de un improviso) Claudio Enrique Durán Pardo (Kila Chico), Campamento de Prisioneros Melinka, Puchuncaví, June 1975
We made a Venezuelan cuatro from a large plank of wood attached to one of the walls of the "ranch" where we ate.
- The Letter (La carta) Paicavi Painemal, Cárcel de Temuco, 1985
We set up a band with a group of fellow prisoners. They were young, university students. One of them had a guitar.
- Three White Lilies (Tres blancos lirios) Domingo Lizama, Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja, 9 October 1973
They arrested me at my workplace in October 1973 . I was 31 years old and worked as a porter at a logging business in Chumpullo, near Valdivia.
- The Wall (La muralla) Domingo Lizama, Cárcel de Valdivia / Cárcel de Isla Teja, 1973 - 1978
In prison, there was a guy who played the guitar. He cheered up the afternoons in the cell. We all sang with him.
Testimonies from the Cantos Cautivos platform can be cited and shared as long as they are attributed (including the author, our project’s name and URL), for non-commercial purposes and without modifications, as per the Attribution-NonCommercial-NoDerivatives Creative Commons licence (CC BY-NC-ND 4.0). Authorisation is required for 1) any reuse different from citations and sharing via the CC BY-NC-ND 4.0 license of the platform data and its associated metadata, and 2) any use in events, concerts, plays, films, etc., of musical works written or recorded by project participants. To that end, we request that you send a proposal at least one month in advance to contact@cantoscautivos.org. For uses of musical works written or recorded by people outside the project, please contact copyright holders.